Woonhuis en aangebouwd zomerhuis in steen met pannen zadeldaken, beide met achterafhang. Bakgoot op klossen; staafankers. 6-ruits schuiframen met 2 paneels blinden en rollagen boven ramen en deur. In woonhuisgedeelte wagenstalling met dubbele deuren. Aangebouwde houten schuur met stenen topgevel en achtergevel met rieten zadeldak en eindwolfeind. Opgewipt gedeelte voor schuurdeuren plm. XVII plm. XVIII.
Wohnhaus und angrenzendes Sommerhaus aus Stein mit Ziegeldächern und rückwärtigem Dachüberstand. Dachrinne auf Konsolen; Zugstangen. Sechsteilige Schiebefenster mit zweiflügeligen Fensterläden und Ziegelbögen über Fenstern und Tür. Im Wohnbereich ein Kutschenstall mit Doppeltoren. Angrenzende Holzscheune mit Steingiebel und rückwärtiger Fassade mit Reetdach und Walmdach. Erhöhter Bereich vor den Scheunentoren, ca. 17. bis ca. 18. Jahrhundert.
Dwelling house and attached summer house in stone with tiled gable roofs, both with rear overhangs. Gutter on brackets; tie rods. 6-pane sliding windows with 2-panel shutters and brick arches above windows and door. In the dwelling section, a carriage stable with double doors. Attached wooden barn with stone gable and rear facade with thatched gable roof and hipped end. Raised section in front of barn doors approx. 17th to approx. 18th century.