Deze vermoedelijk uit het begin van de 19de eeuw daterende brug wordt abusievelijk ook wel de Romeinse brug genoemd; hij bevindt zich op de zichtas naar het noorden vanuit het kasteel, daar waar de vijver na een verbreding weer smaller wordt; de brug is opgebouwd uit zeer oude bijna vierkante baksteen en aan de bovenzijde afgedekt met stukken natuursteen; de smalle waterdoorgang is kepervormig en eveneens afgezet met stukken natuursteen.
Diese Brücke, die vermutlich aus dem frühen 19. Jahrhundert stammt, wird fälschlicherweise auch als Römerbrücke bezeichnet; sie befindet sich in der Sichtlinie nach Norden vom Schloss, wo sich der Teich nach einer Verbreiterung wieder verengt; die Brücke ist aus sehr alten, fast quadratischen Ziegeln gebaut und mit Natursteinen belegt; der schmale Wasserweg ist zickzackförmig und ebenfalls mit Natursteinen eingefasst.
This bridge, presumably dating from the early 19th century, is also mistakenly called the Roman bridge; it is situated on the line of sight to the north from the castle, where the pond narrows again after a widening; the bridge is constructed of very old, almost square bricks and topped with pieces of natural stone; the narrow water passage is chevron-shaped and also edged with pieces of natural stone.